Kniha hostů
de nám můžete nechat vzkaz. Napište nám třeba, jak se Vám tu líbilo.
12. 5. 2014 16:34:00 Paraplíčko
Báje, pověsti, povídačky
Jsem opravdu mile překvapena. Rozhodně se sem budu vracet.
9. 5. 2014 14:02:00 JITA
to STEADY
tento web je autorský..jsou tady tedy jen pohádky, které jsem sama přeložila a převyprávěla...a proč nejvíce německé? protože německy umím nejlépe..a pro mne jako autora tu nemá smysl zveřejnovat pohádky české...k těm žádnou přidanou hodnotu již nevymyslím :-)...
8. 5. 2014 21:26:00 Steady
ostatní autoři
Díky za server, pohádky si čtu a dětem převyprávím, je to super, že si příběh můžu přizpůsobit jejich věku a zkrátit, když je potřeba. Nenašel jsem tu nikde důvod zaměření serveru na německé pohádky, když už máte tak pěknou doménu, nebudete přidávat i další klasické české, ruské, karpatské, románské, staroanglické a další příběhy a pohádky?
7. 5. 2014 18:31:00 Tony Music
Fakt hezky udělané stránky!
21. 4. 2014 11:35:00 JITA
to clovicek
Moc děkuji za slova uznání.. pro lidi jako jste Vy toto všechno dělám...aby všechny ty krásné prastaré příběhy četli svým dětem a ony zase svým dětem...mám velké štěstí, že se nemusím překládáním živit, a tak mohu být velkorysá a svoji práci zveřejňovat zde bez nároku na odměnu tady na zemi :-)
20. 4. 2014 23:28:00 clovicek0
Děkuji
Rád bych poděkoval autorům za jejich mravenčí práci.
Když pustím TV s programem pro děti tak i já se někdy i zhrozím, co se prezentuje jako pořad určený dětem.
Otevřeně přiznám, že jsem si stáhnul Vaše pohádky do elektronické knížky a budu je předčítat dceři při chystání se ke spánku. Doufám, že poté co jí budu číst Vaše pohádky, bude mít krásné sny.
Děkuji.
12. 3. 2014 17:56:00 Iereus
Siegfried a Kriemhilda
Krásně přepsaná Píseň o Nibelunzích. Ač ji znám, rád jsem si přečetl Vaši verzi.
Líbí se mi i Vaše pěkně stylově udělané stránky.
www.iereus.wz.cz/clanky/nibelungove.html
10. 3. 2014 20:29:00 Hana
MP3
Mám ráda váš server plný pohádek. Hlavně si stahuji Mp3 pohádky, protože si je pouštím když usínám... Děkuji moc! A taky, můžu si okopírovat pár pohádek? když ano tak děkuji, ale jestli ne, nevadí :D. bareska2@seznam.cz
www.krasnykone.webnode.cz
19. 2. 2014 11:42:00 olmik
popelka
libi semi
6. 2. 2014 20:38:00 Lucie
Děkuji
Moc se m� tato stránka líb� a potěšila mne, miluji pohádky a moje mal� dcerka tak� a tady jsou pro naší potěchu i poučen� jedny z nejhezčích
fake luxury watches pohádek. Děkuji, za nás ob�.
3. 2. 2014 20:55:00 Cucklistein
Vielen Dank
Vielen vielen vielen Dank, fabelhaft.
30. 1. 2014 21:51:00 pavhancz
Díky za příjemné překvapení...
Přátelé, to, že zde najdu i legendu o tisícileté růži v dolnosaském městě Hildesheim, to jsem vážně nečekal. Díky za to! Mimochodem je to myslím téměř doslovný překlad toho, co se na tomto místě u zdejšího dómu píše v originále:-)
11. 1. 2014 22:42:00 JITA
mým čtenářům
všechny pohadky na těchto stránkách jsou moje dlouholetá práce ...každou pohádku jsem opatřila poznámkami, aby se vždy dal určit její pramen, třeba i za 300 let...najdete tu i pár mých vlastních originálních pohádek...třeba tu o princezně, která milovala květiny...když brouzdám internetem, nacházím svoje pohádky na desítkách jiných webů...někteří se alespon zeptali, ale většina si pohádky jen stáhla a ani nepoděkovala :-) inu, tak svět oplácí...čím pilněji pracují, tím lépe se daří jiným...s nespravedlností tohoto světa mne smiřuje to, že moje slovo se díky pirátům šíří sítí jako mírumilovný virus, který jsem do každé pohádky naočkovala tak, aby i za těch 300 let neztratil na síle...
11. 1. 2014 18:58:00 Machalova
podekovani
Dekuji za tyto stranky. kazdy dem ctu detem tak 2-3 pohadky pred spanim, tak prosim setrvejte at mame co cist! je to super a jeste jednou dekujeme!
22. 12. 2013 17:56:00 Věra Stará
poděkování
Děkuji za vaši krásnou práci.Mám kamarádku v Turecku, co se učí česky a tam je knih v češtině k mání minimum.Přeposlala jsem jí link na vaše stránky a radost byla veliká.Ještě jednou děkuji a ať se vám vede!
12. 12. 2013 22:49:00 Renata
Dekuji
Dekuji za tyto stranky. Zijeme s detmi v zahranici a jelikoz jsem jedina od koho se deti cestinu uci je velmi prijemne pouzivat jako podporu vase stranky, cist jim pohadky a poustet mp3.
9. 12. 2013 14:38:00 webmaster@pohadky.org
Dalsi prijemny hlas a namluvena pohadka
Po dlouhe dobe se nasla dalsi dobrovolnice na namlouvani pohadek. Dekujeme
12. 11. 2013 21:47:00 bobek
Sv. Michael
Nemate tady legendu o Sv.Michaelovy.
To mne fakt netball!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
4. 11. 2013 21:24:00 DjStin
Server
tento server je nejlepsi server na celem svete
3. 11. 2013 18:38:00 JITA
to Erika
díky za povzbuzení...asi před 14 dny jsem nahrála kolem 20 nových pohádek...jde to pomalu...musím se také nějak živit :-)
3. 11. 2013 18:36:00 JITA
to Roman
tak pokud jste tu pohádku nenašel zde, tak to Vám bohužel neporadím...
3. 11. 2013 17:34:00 erika
Dekuju
Tato stranka je vazne dobra a pohadky a vsechno mozne moc rada bych videla novy clanky . Tak hodne stesti v praci
3. 11. 2013 00:34:00 Roman
Jeníček a Mařenka, a j.
Předně díky za Vaši velkou překladatelskou práci.
Protože jsem nedávno překládal svoji první pohádku z francouzštiny, vím jak je to nelehký úkol.
Jednalo se o Pohádku O vílách (Les Fées) od známého pohádkáře Ch. Perraulta. Snažil jsem se o zachování ducha příběhu a je to skutečně zajímavá práce, kdy se překladatel sám ocitá ve skutečném pohádkovém světě, který je plný silných ideí a zvratů, protože právě ono předivo pohádkového dění prochází jeho rukou a myslí.
(Mohu zaslat k nahlédnutí a k přečtení nejen dětem.)
----------
Protože mě téma pohádek velmi zajímá už dlouhou dobu, především kvůli symbolickému pohádkovému jazyku, rád bych poprosil o radu.
Nenašel jsem zde překlad verze Pohádky b. Grimmů -Hänsel und Grethel, O Jeníčkovi a Mařence v doslovném znění. Zajímá mě tato nejstarší verze. Pokud víte o textové podobě této pohádky v češtině, prosím o zprávu na E-mail: roman.uraniborg@gmail.com
Nenašel jsem na Vás nikde kontaktní "majl".
Zdravím
a všem milovníkům dobrých konců nejen v pohádkách, přeji kolem vás mnoho dobrých lidí a přírodních bytostí
Roman

3. 11. 2013 00:32:00 Roman
Jeníček a Mařenka, a j.
Předně díky za Vaši velkou překladatelskou práci.
Protože jsem nedávno překládal svoji první pohádku z francouzštiny, vím jak je to nelehký úkol.
Jednalo se o Pohádku O vílách (Les Fées) od známého pohádkáře Ch. Perraulta. Snažil jsem se o zachování ducha příběhu a je to skutečně zajímavá práce, kdy se překladatel sám ocitá ve skutečném pohádkovém světě, který je plný silných ideí a zvratů, protože právě ono předivo pohádkového dění prochází jeho rukou a myslí.
(Mohu zaslat k nahlédnutí a k přečtení nejen dětem.)
----------
Protože mě téma pohádek velmi zajímá už dlouhou dobu, především kvůli symbolickému pohádkovému jazyku, rád bych poprosil o radu.
Nenašel jsem zde překlad verze Pohádky b. Grimmů -Hänsel und Grethel, O Jeníčkovi a Mařence v doslovném znění. Zajímá mě tato nejstarší verze. Pokud víte o textové podobě této pohádky v češtině, prosím o zprávu na E-mail: roman.uraniborg@gmail.com
Nenašel jsem na Vás nikde kontaktní "majl".
Zdravím
a všem milovníkům dobrých konců nejen v pohádkách, přeji kolem vás mnoho dobrých lidí a přírodních bytostí
Roman

31. 10. 2013 15:33:00 Piško´ták
27. 10. 2013 21:26:00 Silver
Dekuji
Narazil jsem na vaší stránku když jsem vyhledával pohádky.Chtela po me přítelkyně,jestli ji nepřečtu nákou pohádku,protože si myslí,že mám vyprávěcký hlas nevím jestli to je pravda,ale na tolik se jí to zalíbylo.Čerpám na vašem webu pohádky i další a moc je to peěkné.Přeju vám mnoho štestí a dalších čtenářů :).
26. 10. 2013 18:47:00
12. 10. 2013 08:38:00 Xandie
Děkuji
Absolutní náhodou jsem narazila na Vaše stránky a můžu říct, že jsem za to vážně ráda. Moje dcera má hrozně ráda, když jí před spaním čtu a pomalu mi docházely knihy a nápady. Pohádky starých autorů se dnes už jen tak někde nenajdou. Určitě Vaše stránky doporučím dalším známým a nejen těm s dětmi, protože i legendy Vámi sesbírané a sepsané mají úžasné kouzlo ;)
Děkuji Vám za Vaši činnost, rozhodně s ní nepřestávejte! Držím Vám palce při dalším překladatelském snažení. Barbora X. Němcová
10. 10. 2013 09:32:00 Howard taft(at)email.cz
Nefunkcni stahovani eBooku
Dobry den, prave jsem objevil Vas web a je to vyborna vec. Ctu detem kazdy den ze ctecky pohadky a presne tohle jsem potreboval jako zdroj, neb velmi casto musim pohadky sam konvertovat z ruznych zdroju.
Proc ale pisu - bohuzel mi nefunguje stahovani eBooku (pod ie i firefoxem). Jedna se o docasny problem nebo jste funkci deaktivovali?
Budu Vam vdecny za odpoved (mail uveden v hlavicce)
Dekuji a chvalim za dobry napad i realizaci!
Petr Taft
6. 10. 2013 13:23:00 JITA
to Zuzana
právě takovéhle komentáře mi pomáhají jít dál a překládat a psát...díky
strana 1 |
strana 2 |
strana 3 |
strana 4 |
strana 5 |
strana 6 |
strana 7 |
strana 8 |
strana 9 |
strana 10 |
strana 11 |
strana 12 |
strana 13 |
strana 14 |
strana 15 |
strana 16 |
strana 17 |
strana 18 |
strana 19 |
strana 20 |
strana 21 |
strana 22 |
strana 23 |