Kniha hostů
de nám můžete nechat vzkaz. Napište nám třeba, jak se Vám tu líbilo.
11. 3. 2009 04:46:00 Češtinář
Povídačky
V pohádce O Červené karkulce se ve slově karkulka píše první písmeno malé.
8. 3. 2009 15:11:00 albiho
Pohádky, ceské nebo nemecké nebo anglické
Pred padesáty lety jsem se naucil cesky.
No tak jsem toho zase mnoho zapomel. Dnes jsem tuto stránku poznal. Moc se mi líbí.
Vcera jsem byl v divadle na balet "Popelka" (Cinderella). V kazdé reci to vypravují tak trochu jinak. Potesilo me ze jsem mohl vasí verzi císt - tak jako jsem to slysel kdyz jsem byl dítetem!
(Ted jsem 71 let).
Moc vám za vasí praci dekuji.
7. 3. 2009 10:33:00 ghhhhg
pohodovka
5. 3. 2009 11:39:00 NICKI12
HAMBÁLEK
MOC PĚKNÁ POHÁTKA
27. 2. 2009 19:47:00 karolin2000
pochvala
máte to tu strašně dobré prostě ssssssssssssssssssssssssuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuupppppppppppppppppppppppppprrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
23. 2. 2009 07:03:00 JITA
vzkazy
mile deti, vulgarismy a politicka prohlaseni v knize hostu bez milosti mazu..tak si setrete sve prstiky:-)..rika se tomu cenzura:-))
17. 2. 2009 07:42:00 Kolibri
Zdravím skvělou spisovatelku teď už i českých pohádek!
16. 2. 2009 08:15:00 JITA
ceska pohadka
tak jsem vam, mile deti, protoze jste tak zadonily, napsala tu o pernikove chaloupce...pokud se vam nebude libit, nemohu pro vas nic udelat :-))..krasne ceske pohadky lezi na pultech knihkupcu, takze je hledejte tam..
15. 2. 2009 08:55:00 JITA
to All
no dobre, lidi..premluvili jste me..ja vam ty ceske pohadky napisu..ale po svem..jako ostatne stovky tech pohadek tady..nejsem pisarka, ale spisovatelka..takze moje pohadky budou dycky trochu jine nez originaly..jestli se budou pani nemcova ci strejda erben obracet v hrobe, je to vase vina..ja jejich pohadky nechtela..a panbu je mi svedkem, ze jsem dlouha leta vasemu natlaku odolavala..
12. 2. 2009 15:11:00 Dáša
České pohádky
Asi se budu opakovat ale chybějí mi tu české pohádky(B.Němcová,K.J.Erben aj.),jinak jsem jednu pohádku četla svému právě nemocnému synovi Honzíkovi Honza silák a moc se mu líbila.Mnoho zdaru.
26. 1. 2009 08:21:00 JITA
to Mirka
Ceske pohadky najdete kdekoliv jinde na internetu, protoze ty zname vsichni z vypraveni nasich babicek a maminek..ja se specializuji na preklady lidovych pohadek z jinych jazyku..protoze predpokladam, ze ne kazda babicka ci maminka ma chut nebo cas si pohadky nastudovat v originale a pak svym drahym prevypravet...myslim, ze dnes je tu tolik pohadek, ze kazdy si najde tu svoji..vetsina jich je z nemecky mluvicich zemi, i kdyz se uz objevilo par vlastovek z finska..a ted mi lezi na stole jedna lidova italska pohadka, ktera me bude stat hodne sil...puvabna pohadka se stastnym koncem, ale neuveritelne kruta..
25. 1. 2009 20:50:00 Mirka
OMLUVA!!!
Omlouvám se, právě jsem našla, kde vlastně jsem a konečně jsem si přečetla i úvod!!!! Ještě jednou se omlouvám a přeji hodně čtenářů.
25. 1. 2009 20:47:00 Mirka
české pohádky
Děkuji, našla jsem zde hodně pohádek, ale bohužel mi tu chybí české (a to nejen ty klasické) pohádky. Možná jsem na stránkách milovníků německé literatury, v tom případě se omlouvám, ale čteme česky, tak proč ne i trochu toho našeho? Co se týká toho hororu a špatného spaní, je pravda, že pohádku, kterou neznám svým dětem bez prvotního čtení "pro sebe" nečtu!
11. 1. 2009 21:33:00 JANKA
ZATÍM JSEM ČETLA JEN JEDNU LEGENDU A MOC SE MI TO LÍBILO.HLAVNĚ TO JAK TO VYSVĚTLUJETE.DĚKUJI.
8. 1. 2009 08:11:00 anonim
dejte tu červenou karkulku a ne ty blbosti co tam mate koho zajima čert
1. 1. 2009 15:15:00
celá videa s herkulesem kresleným
31. 12. 2008 11:22:00 webmaster@pohadky.org
Zajemci o cteni pohadek
Prosim piste mi na pm@kostax.cz, domluvime se
31. 12. 2008 00:42:00 ZuzÄŤe
Dobrý den,chtěla bych se přihlásit jako čtečka Vašich pohádek.Pohádky mám moc ráda a četla jsem je svým dětem stále,mějte se krásně
30. 12. 2008 08:30:00 MimĂsek
JITA
Opravdu mÄ› ta stránka potěšila,mám radost,Ĺľe tu nÄ›co takovĂ©ho je.Mám moc ráda pohádky,takĂ© dÄ›kuji za radu,jak se zdokonalovat v cizĂm jazyce.Jen bych se chtÄ›la zeptat jestli by taky nÄ›co nešlo v angliÄŤtinÄ›? DĂky
29. 12. 2008 08:27:00 JITA
rodicum a babickam
apeluji na rodice a babicky a vsechny, kteri ctou me pohadky detem..nez zacnete tem nebozatkum cist, napred si pohadku diskretne v ustrani prectete sami..chcete preci, aby deticky po pohadce sladce usnuly, nebo ne?
24. 12. 2008 12:08:00 Myška
Krásná stránka
Moc hezká stránka !
19. 12. 2008 17:57:00 Drax
Pěkné.
Přečetl jsem si pár pohádek bratří Grimmu a oceňuji způsob překladu, tajemno až skoro horror, ale ne děsivý a navíc překlad nezní přímo moderně, je cítit staré časy, jak se na pohádku sluší. Něco podobného jsem nalezl jen ve starých knihách pohádek třeba B.N. , K.J.E. a dalších méně známých autorů. Nové uprvené knihy toto kouzlo postrádají. Je vidět, že to není překládáno "otrocky". Prostě jako dobrý dabing, který někdy vylepší původní verzi filmu.
16. 12. 2008 07:04:00 JITA
Gudrun
netusim, zda jde o prapuvodni zneni..tenkrat jsem prelozila to, co jsem mela k dispozici :-)
16. 12. 2008 07:03:00 JITA
nemecke pohadky
nemecke originaly si kazdy muze na inetu najit..staci zadat do vyhledavace nazev pohadky v nemcine, ktery uvadim vzdy v poznamce..nebudte, deti, line a pohodlne:-)
15. 12. 2008 19:28:00 CASSIASY12
Hele mohli by ste sem dát německý pohádky.....pls pls pls pls pls pls...je to fakt hodně důležitý
15. 12. 2008 19:24:00 Eliza
němčina
hele mohly by ste sem dát i německé pohádky.....je to užitečný......
15. 12. 2008 11:24:00 Ram
Ja prozatim ovladam obstojne jen jazyk rodny a jazyk anglicky (je paradox, ze v nem ctu i preklady del autoru nemeckych), snad se mi jednou zdari vylepsit svou znalost nemciny natolik, bych nebyl odkazan pouze na um druhych; vsak takovato situace jeste zdaleka nenastala, tudiz jeste jednou dekuji za vasi hodnotnou praci.
Mimochodem, zahledl jsem zde preklad Gudrun; nejedna se o prevypraveni? Napadlo me to, nebot vlastnim jeden stejnojmenny tisk ze 30-tych let (udajne v MHD, to ja tezko posoudim) a ten mi prijde o neco obsahlejsi. V pripade zajmu bych jej mohl i zapujcit.
15. 12. 2008 08:18:00 JITA
to REM
mela jsem pred par lety stejny problem..chtela jsem cist lidove pohadky v puvodnim neupravenem zneni..zacala jsem se slovnikem v ruce..a dnes mam na svem konte par stovek pohadek..takze to chce jedine..cist..a cist..podobne to delam i s anglictinou a italstinou..proste ctu..
14. 12. 2008 16:37:00 Ram
Grimmovske
Je chvalyhodne, ze zde jsou uverejneny pohadky Grimmu, jimz se mnozi zamerne vyhybaji. Doposavad se mi darilo stretavati se pouze se sborniky, jez jsou umyslne prepracovavany "pro male ctenare", tudiz jejich hodnota pro nekoho, kdo se zabyva lidovou slovesnosti prudce klesa. Navic rada pohadek puvodni sbirky byva opomijena. Tedy dekuji. Jeste bych se zde rad otazal, zda prec jen tu nekdo z vas nevi o nejakem tisku, v nemz by veskere pohadky bri Grimmu byly verne prelozeny v jazyk cesky (bohuzel nemcinou nevladnu, jak bych si pral, coz mi zbranuje cisti jich v originale).
11. 12. 2008 11:23:00 Kolibri
Zdravím skvělý pohádkový server a paní Jitku navrh!
strana 1 |
strana 2 |
strana 3 |
strana 4 |
strana 5 |
strana 6 |
strana 7 |
strana 8 |
strana 9 |
strana 10 |
strana 11 |
strana 12 |
strana 13 |
strana 14 |
strana 15 |
strana 16 |
strana 17 |
strana 18 |
strana 19 |
strana 20 |
strana 21 |
strana 22 |
strana 23 |
strana 24 |